Dincolo de faptul că New Yorker nu e un magazin de fiţe şi că mulţi îl ocolesc, şi mai mulţi sunt un fel de “abonaţi” aici. Marfa e variată şi accesibilă ca preţ.
Iar eu îndrăznesc să adaug că sunt unele lucruri chiar drăguţe.
O vină pe care o găsesc aici, dar nu numai, e că nu se folosesc toate casele existente. Nu pricep de ce tre’ să faci treişpe-paişpe la o coadă luuuuungă, ca tot tu să le dai lor bani, până la urmă. Şi-apoi să-i mai zici ceva lu’ tata când n-are răbdare să meargă la cumpărărturi!
Dar mi-a sărit în ochi ceva pe punga primită de la ei, în colţul din dreapta jos.
Care, în traducere, înseamnă că pungile sunt valoroase, ele fiind 100% din polietilena. Iar clienţii sunt rugaţi să returneze aceste pungi la magazin, care garantează o reciclare de 100%. Apoi, m-am întrebat, oare de ce scrie în germană. Şi câţi dintre cei care pricep chiar fac ceea ce scrie acolo. Oricum, iniţiativa e nobilă.
Eu una, o să-mi îndes tot felu’ de hodrobele în ea plasă de la New Yorker, toate alea de n-or să încapă în geamantane. Că îmi adun jucăriile şi plec de la Cluj. Pe drumuri.
psaico
vacanta ? 🙂
o blonda cazuta... pe ganduri
juhuuuuuuu! 😉
Lush
De ce in germana? Pentru ca sigur numai lor de pasa. Romanii nu inapoiaza pungi. Le folosesc mai departe:D!
Si nu au oameni la casa pentru ca nu au oameni!! studentii au plecat acasa pe vara si au lasat clujul fara angajati!